前曼联竞购者:我希望和拉爵合作,提供曼联5年3.75亿镑赞助(前曼联竞购者盼与拉爵联手,拟向曼联提供5年3.75亿镑赞助)
Clarifying Options for User Request
热刺欧罗巴寻出线契机 数据示本场有望2-1取胜(热刺欧联冲击出线良机 数据看好本场2-1胜出)
Analyzing sports prediction request
都体:凯利主动放弃休息日加紧恢复;卡瓦尔恢复进度稍慢一些(都体:凯利自愿放弃休息日全力康复;卡瓦尔恢复节奏偏慢)
要我润色成新闻标题/导语,还是翻译成英文?先给几版中文标题,供你挑:
记者:今年是浙江队的过渡赛季,明年球队将重新组建(记者:浙江队本赛季处于过渡期,明年将完成重建)
你想让我怎么处理这句话?可选方向如下:
米兰客战都灵:莱奥、恩昆库、莫德里奇首发,巴尔泰萨吉出战(米兰作客都灵:莱奥、恩昆库、莫德里奇先发,巴尔泰萨吉登场)
Clarifying sports request
意媒:米兰希望魔笛能帮助推动卢宁加盟,皇马估价2500万欧(意媒:米兰盼魔笛出面促成卢宁加盟,皇马要价2500万欧)
Delivering bilingual information
少一人的切尔西让阿森纳犯难,英超争冠从来不乏拼桌的(十人切尔西仍让阿森纳犯难,英超争冠从不缺搅局者)
想写成哪种?我可以几种方向都给你打样,选一个我就按那个风格扩展:
U22国家队今日训练,向余望、吾米提江未加入合练(U22国足今日训练,向余望与吾米提江未参加合练)
Considering headline options
记者:弗拉泰西暂停与国米谈续约,可能为冬窗离队向国米施压(记者称弗拉泰西暂缓与国米续约,或借此施压谋冬窗转会)
Clarifying user request